Dolls E.R.

 

«When the doll arrives we place her in our ward, a picture is taken. Then she will be photographed after she’s cured, she will also receive a clean bill of health. A lot of people think that we are brought dolls of enormous value. That’s not true. For a doll value is the love that someone has for her.

I remember my first doll. She clapped her hands and she walked. But the doll that I cherished through the years didn’t do anything. Like my father used to say, dolls should be “ignorant”, because it’s the fantasy of a child that works on what a doll can do.»

«Quando la bambola arriva, la posizioniamo in corsia, viene fotografata così come arriva e poi riviene fotografata una volta sanata e riceve un certificato di sana e robusta costituzione.
La gente pensa che da noi vengano persone con bambole di grande valore. Non è così. Il valore viene dato dall’affetto che uno ci ha messo dentro.

Ricordo la mia prima bambola.Batteva le mani e camminava. Ma in fondo la bambola che ho conservato non faceva nulla. Così come dice mio padre, le bambole devono essere “ignoranti”. Perchè è la creatività del bambino che deve lavorare su ciò che le deve far fare».

With Tiziana Grasso. By Vince Cammarata. Shot in the Bambolatorio of the “Ospedale delle Bambole” (Dolls Hospital) in Naples, Italy.